Amharic
The Amharic Case File
About this case file: The AQ response for Amharic has gone through preliminary follow-up elicitation, but no anaphora sketch is written for it yet. The ‘original text’ line is missing for almost all examples, and so each elicitation example has only a morpheme breakdown, the gloss and the translation. Since Amharic has its own alphabet (Ge’ez), it would not be useful to non-Amharic audiences to present either the morpheme breakdown or the original text line in Ge’ez. However, a number of special orthographic forms need to be employed to adequately represent the language in an enhanced Latinate representation, and a guide to these is provided in the beginning of the static AQR (the .pdf). There are missing sections on proxy readings and ellipsis. The elicitation document employed is AQ 2.1, and so some of the additions introduced in AQ 2.2 were not elicited. All the elicited data has been entered into the Anaphora Database.
- Anaphora Questionnaire Response [pdf]
- Bibliography [pdf] (Compiled by Tajudeen Mamadou Y. in Oct 2020)
(Last updated February, 2012)
Lokaa
![]()
(Last updated August 2023)
- Anaphora Questionnaire Response [pdf]
Gungbe
![]()
- Anaphora Questionnaire Response [pdf]
- Bibliography [pdf] (Compiled by Tajudeen Mamadou Y. in Oct 2020)
(Last updated, August, 2023)
KiRundi
![]()
About This Case File: The AQR for this file is in the process of follow-up, but no grammar sketch or anaphora sketch is completed at this time. At present, the AQR and the Anaphora Database entries lack tone marking, glosses have not been updated to our 2011 standards, and the original text line is also missing.
(Last updated August 2023).
- Anaphora Questionnaire Response [pdf]
Lubukusu
![]()
About This Case File: The AQR for this file is not nearly as well glossed nor is it as complete as the database entries for the sentence data. The data entries from that time (around 2010) are not up to current glossing standards and tone is missing throughout. There is an anaphora sketch, however, that is an effective guide to what we found and the analytic information in the Anaphora Portal for Lubukusu includes analysis subsequent to the anaphora sketch. The CCQR lacks a great deal of detail. In some sections there is no morpheme breakdown or gloss, though those are often sentences that are minimally distinct from others that are fully glossed. All of the data entered into the database is fully glossed. Ken Safir, Mark Baker, and Justine Sikuku have all worked together and separately to enhance our data for Lubukusu, so there is much more in the database as a result of research for several papers we have written together. The later data is much more complete, including tone and the original text line. The analytic entities in the Clausal Complementation Portal are relatively rich for Lubukusu and further work continues on these data.

